Bestätigte Ausstellungstermine für die Werke des al-Mutanabbi Street Inventory Projektes:

 

2016

George Mason University, Fairfax, Virginia - komplette Sammlung

 

2015

Jaffe Center for Book Arts, Florida Atlantic University, Boca Raton, Florida: Februar-April 2015

Idaho Center for the Book zusammen mit The Arts and Humanities Institute at Boise State University, 3. Oktober 2015 - 30. Januar 2016 - ca. 50 der Künstlerbücher werdengezeigt. Dank an Elizabeth Sloan.

 

2014:

The Pacific Northwest College of Art, Portland, Oregon: Januar - März 2014 - eine Auswahl von 50 bis 100 Künstlerbücher wird gezeigt.

Arab-British Centre, London, UK: Anfang 2014 - bis zu 50 Künstlerbücher werden gezeigt.

The Mosaic Rooms, Lomdon, UK: 10. Januar-21. Februar - bis zu 50 Künstlerbücher werden gezeigt.

The Institute Library, New Haven, Conneticut: März-April 2014 - bis zu 50 Künsterbücher werdengezeigt.

The Museum of Contemporary Craft, Portland, Oregon: Januar bis März 2014 - eine Auswahl von 50 bis 150 Künstlerbücher wird gezeigt.

Kate Chapell ‘83 Center for Book Arts at the University Of Southern Maine: 27. Januar -1. Mai 2014 - eine Auswahl von 50 bis 150 Künstlerbücher wird gezeigt.

Queen Elizabeth II Library, Memorial University, St. John’s, Newfoundland, Canada: 1. Juni - 30. Juli 2014 - ca. 50 der Künstlerbücher werden gezeigt. Dank an tara Bryan.

Central Library of Rochester and Monroe County, Rochester, New York: Juni-September 2014 - ca. 50-150 der Künstlerbücher werden gezeigt.

Craft and Folk Art Museum, Los Angeles, California: 21, September-4. Januar 2015 - ca. 50-150 der Künstlerbücher werden gezeigt.

American University in Kairo, Ägypten: Eröffnung 5. März 2014, Dauer und Anzahl der gezeigten Bücher wird noch festgelegt.

American University, Beirut, Libanon: Herbst 2014

 

2013:

Cambridge Arts Council, Cambridge, Massachusetts: Januar-Juni 2013. Alle Künstlerbücher werdengezeigt.

Santa Fe University of Art and Design, Santa Fe, New Mexico: 25. Januar - 30. März 2013 - zwischen 150 und 200 Künstlerbücher werden gezeigt. Dank an die Koordinatorin Donna Ruff.

John Rylands University Library, Manchester (UK) - 6. Februar - 29. Juli 2013. Alle Künstlerbücher des Projektes werden gezeigt. Dank an Katie Donlon - Blogpost

The San Francisco Center for the Book, San Francisco, California: 1. Februar - 26. April 2012 - ca. 50 der Künstlerbücher werden gezeigt.

Gallery Route One, Point Reyes, California: 15. März - 21. April 2013 - ca. 40 Bücher werden hier zu sehen sein. Dank an Zea Morvitz.

Center for Book Arts, New York City in Zusammenarbeit mit Poets House: 10. Juli - 21. September 2013. Alle Künstlerbücher des Projektes (ca. 260) werden gezeigt. Dank an Alexander Campos.

Literary & Philosophical Society Library, Newcastle upon Tyne, UK: 5. August - 30. September 2013 - ca. 50 der Künstlerbücher werden gezeigt. Dank an Theresa Easton.

Newark Public Library, Newark, New Jersey, Oktober - Dezember 2013 - eine Auswahl von 50 bis 100 Künstlerbücher wird gezeigt.

Collins Memorial Library, Universität von Puget Sound, Tacoma, Washington: 19. August - 31. Oktober 2013.

 

2012:

The Westminster Reference Library, Westminster (UK): 27. Februar - 17. März 2012 - ca. 50 der Künstlerbücher werden gezeigt.

The Powell Library Rotunda, UCLA, Los Angeles, California: 5. März - 30. April 2012 - ca. 50 der Künstlerbücher werden gezeigt.

Salt & Cedar Letterpress Studio, Detroit, Michigan: 8. August - 1. Oktober 2012.

 

Der Aufruf findet sich auf Englisch in der September-Ausgabe (2010) des Book Arts Newsletter (Nr. 60) des Centre for Fine Print Research UWE Bristol

 

Aufruf an Buchkünstler in aller Welt:

Tragt mit euren Künstlerbüchern den Bestand an Büchern der al-Mutanabbi-Street neu zusammen.

 

Die al-Mutanabbi-Street-Coalition bittet Buchkünstler der Welt darum, drei Künstlerbücher zusammenzustellen. Diese Künstlerbücher sollen die Kraft und die Zerbrechlichkeit von Büchern gleichermaßen anschaulich machen, aber auch zeigen, wie langlebig die Ideen, sind, die diese Bücher enthalten. Gesucht werden Buchformen aller Art, Gefäße des gedruckten Wortes, eine Hommage an die Wahrheit, die zwischen den Deckeln eines Buches ruht. Die Werke sollen beides spiegeln: den Angriff auf diese “Straße der Buchhändler” ebenso wie die ultimative Sinnlosigkeit im Tun derer, die versuchen, das Denken auszuradieren.

Wie beim broadside-project so wird auch hier eine komplette Sammlung der Künstlerbücher an die Irakische Nationalbibliothek in Bagdad gehen. Mit den beiden anderen Sets werden Ausstellungen mit oder auch ohne die Einblattdrucke zusammengestellt werden.

Jeder Buchkünstler hat 1 Jahr Zeit, seine drei Bücher zu fertigen - gerechnet vom Datum ab, an dem er seine Teilnahme zusagt. Die drei Bücher eines jeden Künstlers müssen nicht gleich sein, sie können auch zusammenhängende Überlegungen zum Attentat (siehe unten) und zur Bedeutung von Büchern überhaupt sein.

Die Ausstattung von al-Mutanabbi-Street war so verschiedenartig wie die Irakische Bevölkerung, einschließlich der Literatur in Irak und im Mittleren Osten, der Geschichte, der politischen Theorien, Erzählungen, Lehrbücher, religiösen Traktate, technischen Bücher, der Lyrik, Sagen und Legenden - sogar Schreibwaren und leere Schulhefte konnten hier in dieser Straße gekauft werden, ebenso auch Kinderbücher, Comics, Zeitschriften. Natürlich war Arabisch dominierend, aber es gab auch Publikationen in Farsi, Französisch, Deutsch und Englisch. Bücher nehmen mitunter ihre eigenen Wege, manche davon sind uns unbekannt, es ist daher anzunehmen, dass es auch Bücher in Chinesisch, Japanisch, Koreanisch, Niederländisch oder Italienisch gegeben haben wird, aber auch in klassischem Griechisch und Latein, Hindi oder gar Russisch. Der Text in euerem Buch darf diese linguistischen Kreuzungen durchaus widergeben.

Dieses Projekt will beides sein: ein Klagelied für und eine Mahnung an die einzigartige Kraft des Buches. Die Künstlerbücher sollen innerhalb dieses Rahmens sein. Sie sollen Fühlung aufnehmen mit al-Mutanabbi und seinen Druckern, Schriftstellern, Buchhändlern und Lesern. Sie sollen die literarische Brücke sichtbar machen, die uns alle verbindet, gebaut aus Wörtern und Vorstellungen, die oszillieren zwischen den Lesern in Irak und uns selbst.

Nehmt Kontakt auf mit Beau Beausoleil oder Sarah Bodman von wo auch immer ihr euren Buchkunst-Arbeitsplatz in der Welt habt.

Dieser Aufruf beginnt am 1. September 2010 und läuft bis September 2011. Jeder Buchkünstler hat vom Zeitpunkt seiner Zusage an ein ganzes Jahr Zeit, seine Bücher zu fertigen.

Vielen Dank für euren Beitrag und eure Unterstützung des Projekts!

 

aus dem Rundbrief von Beau Beausoleil
(aus dem Englischen von Annette C. Dißlin)

 

Künstler aus Europa, Mittlerer Osten, Asien, Nord- Afrika und Australien kontaktieren Sarah

Künstler aus Canada, USA, Mittel- und Südamerika kontaktieren Beau.

Initiator und Kurator: Beau Beausoleil (USA)

Co-Kurator: Sarah Bodman (UK)

Sarah Bodman hat einige Details zu den Beiträgen zusammengestellt:

Macht bitte von eurem Buch eine Auflage von 3 Exemplaren, in welcher Form auch immer: handgedruckt, digital, POD usw.

Für das Projekt bitten wir um 3 Exemplare, ihr könnt aber gerne eine höhere Auflage fertigen und die weiteren Exemplare selbst nutzen oder verkaufen.

Alle Formate und Ausführungen, die man normalerweise in einer Straße der Buchhändler finden würde, sind zugelassen, die ist ein breit gefächerter Aufruf für jede Art papier-basierter Künstlerbücher, zum Beispiel:

Broschüren, Faltblätter
Zeitschriften, Zeitungen
Minitaurbücher
Taschenbücher, fest Gebundene Bücher
Gefaltete, geheftete, geklammerte Bögen
Überarbeitete Bücher - das können 3 verschiedene oder eine Auflage von 3 sein. Stellt sicher, dass sie stabil sind, nicht zu schwer, dass sie zum Transport geschlossen werden können (sie sollten nicht größer sein als ein normaler Roman im zugeklappten Zustand)

Denkt daran: die Bücher werden eine Zeitlang auf Tour gehen und 1 vollständiges Set wird an die Irakische Nationalbibliothek gehen. Macht sie also bitte so leicht wie möglich, um die Portokosten niedrig zu halten.

Wenn ihr euch für ein großes Zeitungsformat entscheidet, dann macht es bitte so, dass man es aufrollen kann zum Verschicken.

Bitte verwendet keine Materialien die beim Zoll Probleme machen, als da wären.
Metall, Währung, Nahrungsmittel, getrocknete Planzen oder Teile davon, tote Insekten usw. (falls ihr unsicher seid, fragt nach! Viele Länder haben Einfuhrbeschränkungen, die u. a. verhindern sollen, dass Krankheiten oder infektiöse Keime ins Land kommen, die an tierischen oder pflanzlichen Materialien anhaften können - das betrifft auch Pilzkrankheiten, die Pflanzen befallen.)

 

Sarah Bodman hat einen Artikel für die australische Zeitschrift IMPRINT verfasst und darin geschildert, wie sich die al-Mutanabbi-Coalition mit den Jahren entwickelt hat. Erschienen ist der Artikel im Märzheft 2011: Vol 46 No1:Seiten 26-27
Zum Artikel

Eine Galerie mit Büchern des Projektes. Hier gibt es noch mehr Bücher zu sehen, die Teil des Projektes “An Inventory of Al-Mutanabbi Street” sind.

Mittlerweile gibt es auch einen Katalog. Zu bestellen online beim Center for Book Arts, New York

Beim Atelier bleiklötzle wurde 2012 eine Sonderauflage großformatiger Künstlerkarten gedruckt: vom Bleisatz und auf der Handpresse.

Die Sonderauflage umfasst exakt 130 Exemplare - eine Karte für jede Person, die durch den Bombenanschlag in Bagdad im Jahr 2007 verletzt oder getötet wurde.

Die Karten werden bei Aktivitäten, Lesungen und Ausstellungen im Rahmen der al-Mutanabbi Street Projekte verkauft. Der Erlös aus dem Verkauf der Karten fließt vollständig dem Projekt bzw. “Ärzte ohne Grenzen” zu. Die Gedichte auf den Karten sind eine Auswahl von 7 aus den über 30 Gedichten in den drei MANARAH-Heften, die Teil des Projektes “An Inventory of al-Mutanabbi Street” sind.

Hintergrund:

Das Vernichten von Büchern und anderen Informationsquellen hat in radikalen Regimen System, es soll die Meinungsbildung der Bürger manipulieren oder verhindern. Deutschland selbst kennt die Bücherverbrennungen unter anderem während der nationalsozialistischen Herrschaft. Die al-Mutanabbi-Street-Coalition hat einen beispiellosen Aufruf an Buch- und Druckkünstler der ganzen Welt gestartet, um gegen diese Art der Vernichtung literarischer Werke und des kulturellen Erbes eines Volkes ein Zeichen zu setzen. Anlass war der Autobombenanschlag vom 5. März 2007 auf die al-Mutanabbi-Street in Bagdad, das traditionelle Herz des intellektuellen Lebens dort. Der US-amerikanische Schriftsteller Beau Beausoleil, Gründer der al-Mutanabbi-Street-Coalition, hat Künstler dazu aufgerufen, einen Einblattdruck als ganz persönliche Antwort auf das Geschehen in Bagdad zu schaffen. Ziel war es, dass sich mindestens 130 Künstler beteiligen - so viele Menschen waren bei dem Anschlag verletzt oder getötet worden.
Das Ziel wurde erreicht.

 

[Welcome] [Absence & Presence] [Inventory English] [CFBA NewYork] [John Rylands Library] [Inventory Deutsch] [Bookmarks] [March 5th] [Broadsides English] [Broadsides Deutsch] [Kontakt/Links] [Impressum]